ABRAMS world trade wiki Logo
  • I vostri vantaggi
  • Business Intelligence Tools
    • Business Intelligence Tools
    • Free Search
    • Market Intelligence
    • Sourcing Intelligence
    • Selling Intelligence
    • Company Transparency
    • Competitive Intelligence
    • Supply Chain Intelligence
    • Logistics Insights
  • Referenze
  • Prezzi
  • Chi siamo
    • Azienda
    • Carriera
  • Ricerca aziende
    • Ricerca fornitori
    • Ricerca clienti
    • Ricerca aziende
  • Ricerca codice HS
  • Dati sul commercio globale
  • M&A Insights
    • Our M&A Customers
    • Buy-Side M&A
    • Sell‑Side M&A
    • Target screening
    • Due Diligence
    • Post Merger Integration
  • Servizio
    • FAQ
    • Glossario
    • Blog
    • Contatto
    • Chat
  • Alla nostra banca dati
  • Accesso
  • IT
    • Deutsch
    • English
    • Français
    • 한국어
    • Español
    • Türkçe
    • Italiano
    • Português

Ricerca codice HS: come classificare correttamente le merci!

I codici HS (Harmonized System Codes) sono una componente importante del commercio internazionale delle merci. Servono a classificare in modo univoco le merci durante l'importazione e l'esportazione. Una classificazione errata delle merci può comportare pagamenti supplementari, sanzioni o ritardi nella consegna.

Con la corretta classificazione delle vostre merci create chiarezza, evitate rischi e garantite un disbrigo doganale senza intoppi.

Volete trovare il codice HS giusto in modo semplice e veloce? Allora siete nel posto giusto! Con l'HS Code Finder di ABRAMS.wiki troverete immediatamente ciò che cercate.


  1. I LIVE ANIMALS; ANIMAL PRODUCTS
  2. II VEGETABLE PRODUCTS
  3. III ANIMAL, VEGETABLE OR MICROBIAL FATS AND OILS AND THEIR CLEAVAGE PRODUCTS; PREPARED EDIBLE FATS; ANIMAL OR VEGETABLE WAXES
  4. IV PREPARED FOODSTUFFS; BEVERAGES, SPIRITS AND VINEGAR; TOBACCO AND MANUFACTURED TOBACCO SUBSTITUTES; PRODUCTS, WHETHER OR NOT CONTAINING NICOTINE, INTENDED FOR INHALATION WITHOUT COMBUSTION; OTHER NICOTINE CONTAINING PRODUCTS INTENDED FOR THE INTAKE OF NICOTINE INTO THE HUMAN BODY
  5. V MINERAL PRODUCTS
  6. VI PRODUCTS OF THE CHEMICAL OR ALLIED INDUSTRIES
  7. VII PLASTICS AND ARTICLES THEREOF; RUBBER AND ARTICLES THEREOF
  8. VIII RAW HIDES AND SKINS, LEATHER, FURSKINS AND ARTICLES THEREOF; SADDLERY AND HARNESS; TRAVEL GOODS, HANDBAGS AND SIMILAR CONTAINERS; ARTICLES OF ANIMAL GUT (OTHER THAN SILKWORM GUT)
  9. IX WOOD AND ARTICLES OF WOOD; WOOD CHARCOAL; CORK AND ARTICLES OF CORK; MANUFACTURES OF STRAW, OF ESPARTO OR OF OTHER PLAITING MATERIALS; BASKETWARE AND WICKERWORK
  10. X PULP OF WOOD OR OF OTHER FIBROUS CELLULOSIC MATERIAL; RECOVERED (WASTE AND SCRAP) PAPER OR PAPERBOARD; PAPER AND PAPERBOARD AND ARTICLES THEREOF
  11. XI TEXTILES AND TEXTILE ARTICLES
  12. XII FOOTWEAR, HEADGEAR, UMBRELLAS, SUN UMBRELLAS, WALKING STICKS, SEAT-STICKS, WHIPS, RIDING-CROPS AND PARTS THEREOF; PREPARED FEATHERS AND ARTICLES MADE THEREWITH; ARTIFICIAL FLOWERS; ARTICLES OF HUMAN HAIR
  13. XIII ARTICLES OF STONE, PLASTER, CEMENT, ASBESTOS, MICA OR SIMILAR MATERIALS; CERAMIC PRODUCTS; GLASS AND GLASSWARE
  14. XIV NATURAL OR CULTURED PEARLS, PRECIOUS OR SEMI-PRECIOUS STONES, PRECIOUS METALS, METALS CLAD WITH PRECIOUS METAL, AND ARTICLES THEREOF; IMITATION JEWELLERY; COIN
  15. XV BASE METALS AND ARTICLES OF BASE METAL
  16. XVI MACHINERY AND MECHANICAL APPLIANCES; ELECTRICAL EQUIPMENT; PARTS THEREOF; SOUND RECORDERS AND REPRODUCERS, TELEVISION IMAGE AND SOUND RECORDERS AND REPRODUCERS, AND PARTS AND ACCESSORIES OF SUCH ARTICLES
  17. XVII VEHICLES, AIRCRAFT, VESSELS AND ASSOCIATED TRANSPORT EQUIPMENT
  18. XVIII OPTICAL, PHOTOGRAPHIC, CINEMATOGRAPHIC, MEASURING, CHECKING, PRECISION, MEDICAL OR SURGICAL INSTRUMENTS AND APPARATUS; CLOCKS AND WATCHES; MUSICAL INSTRUMENTS; PARTS AND ACCESSORIES THEREOF
  19. XIX ARMS AND AMMUNITION; PARTS AND ACCESSORIES THEREOF
  20. XX MISCELLANEOUS MANUFACTURED ARTICLES
  21. XXI WORKS OF ART, COLLECTORS' PIECES AND ANTIQUES
Capitolo: 04 DAIRY PRODUCE; BIRDS' EGGS; NATURAL HONEY; EDIBLE PRODUCTS OF ANIMAL ORIGIN, NOT ELSEWHERE SPECIFIED OR INCLUDED
Intestazione: –– Specifica il raggruppamento all'interno del capitolo, ad esempio: Cavalli, asini, muli e bardotti; vivi.
Sottotitolo: –– Descrive le merci in modo ancora più specifico, ad esempio: Cavalli; vivi, animali da riproduzione di razza pura.

Codice-HS:04––––

Scegli un'intestazione o un sottotitolo:
04DAIRY PRODUCE; BIRDS' EGGS; NATURAL HONEY; EDIBLE PRODUCTS OF ANIMAL ORIGIN, NOT ELSEWHERE SPECIFIED OR INCLUDED
0401Milk and cream, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter040110- Of a fat content, by weight, not exceeding 1 %040120- Of a fat content, by weight, exceeding 1 % but not exceeding 6 %040140- Of a fat content, by weight, exceeding 6 % but not exceeding 10 %040150- Of a fat content, by weight, exceeding 10 %0402Milk and cream, concentrated or containing added sugar or other sweetening matter040210- In powder, granules or other solid forms, of a fat content, by weight, not exceeding 1,5 %040221-- Not containing added sugar or other sweetening matter040229-- Other040291-- Not containing added sugar or other sweetening matter040299-- Other0403Yogurt; buttermilk, curdled milk and cream, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa040320- Yogurt040390- Other0404Whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter; products consisting of natural milk constituents, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, not elsewhere specified or included040410- Whey and modified whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter040490- Other0405Butter and other fats and oils derived from milk; dairy spreads040510- Butter040520- Dairy spreads040590- Other0406Cheese and curd040610- Fresh (unripened or uncured) cheese, including whey cheese, and curd040620- Grated or powdered cheese, of all kinds040630- Processed cheese, not grated or powdered040640- Blue-veined cheese and other cheese containing veins produced by Penicillium roqueforti040690- Other cheese0407Birds' eggs, in shell, fresh, preserved or cooked040711-- Of fowls of the species Gallus domesticus040719-- Other040721-- Of fowls of the species Gallus domesticus040729-- Other040790- Other0408Birds' eggs, not in shell, and egg yolks, fresh, dried, cooked by steaming or by boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter040811-- Dried040819-- Other040891-- Dried040899-- Other0409Natural honey0410Insects and other edible products of animal origin, not elsewhere specified or included041010- Insects041090- Other
Scoprite le tendenze del mercato globale
  • trovate nuovi mercati per un prodotto
  • identificate mercati emergenti e in declino
  • osservate l'andamento dei prezzi dei prodotti sul mercato mondiale
screen with abrams.wiki tool Market Intelligence

Le informazioni di cui sopra provengono da fonti accessibili a tutti, in particolare da istituzioni pubbliche. I dati iniziali non sono stati verificati da inigma LLC, ma utilizzati senza modifiche ("così come sono"). Le aziende sopra menzionate non hanno incaricato né sostenuto inigma LLC nella pubblicazione delle suddette informazioni. L'uso del sito web e delle informazioni disponibili è soggetto esclusivamente ai Termini e Condizioni Generali & Termini di Utilizzo di inigma LLC.

  • Ricerca fornitori
  • Ricerca clienti
  • Ricerca aziende
  • Ricerca codice HS
  • Dati sul commercio globale
  • I vostri vantaggi
  • Referenze
  • Prezzi
  • Business Intelligence Tools
    • Business Intelligence Tools
    • Free Search
    • Market Intelligence
    • Sourcing Intelligence
    • Selling Intelligence
    • Company Transparency
    • Competitive Intelligence
    • Supply Chain Intelligence
    • Logistics Insights
  • Alla nostra banca dati
  • Servizio
    • FAQ
    • Glossario
    • Blog
    • Contatto
    • Chat
  • Azienda
  • Carriera
  • ABRAMS world trade wiki Logo
    LinkedInFacebookYouTubeInstagram
ABRAMS world trade wiki Logo
  • Informativa sulla privacy
  • Termini generali di utilizzo
  • Mappa del sito
  • Note legali
  • © 2026